Author Archives

A. N. Devers is a writer, editor, and teacher. Her work has appeared in Bust, Departures, Fine Books, Slice, The Southampton Review, Time Out, Tin House, The Washington Post and online at Electric Literature, Lapham’s Quarterly, The New Yorker, The Paris Review, Salon, and Slate among other publications.

Between Generals: A Newly Translated Short Story by Antonio Tabucchi

Tower of Babel, by Pieter Bruegel the Elder, via Wikimedia Commons

Antonio Tabucchi | from the collection Time Ages in a Hurry | Archipelago Books | May 2015 | 13 minutes (3,194 words)

 

Our latest Longreads Exclusive is a newly translated short story from Time Ages in a Hurry, a collection by Antonio Tabucchi, as recommended by Longreads contributor A. N. Devers

“A result of living in a place as inescapably public as New York City is that its people are deeply private in public spaces — eye contact on the street and subways is actively discouraged and conversation between strangers is kept to a minimum — making it easy to forget that its greatest asset is the stories of its people. We’re reminded of this in “Between Generals” a quiet and nuanced portrait of a man by the late Italian writer Antonio Tabucchi, in which we learn about the complicated history of one of New York City’s immigrants, a former Hungarian General who realizes he spent one of his best days with his worst enemies. Newly translated into English by novelist Martha Cooley and Antonio Romani  for Archipelago Books, Tabucchi’s stories in Time Ages in a Hurry are careful, nuanced, and smartly skeptical of memory and experience.

Read more…

The Fight Club of Motivational Books

The professional cannot take rejection personally because to do so reinforces Resistance. Editors are not the enemy; critics are not the enemy. Resistance is the enemy. The battle is inside our own heads. We cannot let external criticism, even if it’s true, fortify our internal foe. The foe is strong enough already.

A professional schools herself to stand apart from her performance, even as she gives herself to it heart and soul. The Bhagavad-Gita tells us we have a right only to our labor, not to the fruits of our labor. All the warrior can give is his life; all the athlete can do is leave everything on the field.

The professional loves her work. She is invested in it wholeheartedly. But she does not forget that the work is not her. Her artistic self contains many works and many performances. Already the next is percolating inside her. The next will be better, and the one after that better still.

—From writer Steven Pressfield’s manifesto on overcoming creative blocks, negative thoughts, and fear: The War of Art.

Read the story

The Woes of the Corporate Anthropologist

In classical anthropology, there’s a rigid distinction between “field” and “home.” Field’s where you go to do your research, immersing yourself, sometimes at great personal risk, in a maelstrom of raw, unsorted happening. Home’s where you go to sort and tame it: catalogue it, analyze it, transform it in to something meaningful. But when the object of your study is completely interwoven with your own life and its rhythms, this distinction vanishes: Where (I asked, repeatedly) does home end and field begin? Or—and this problem follows from the last—I reflected on the anthropologist’s relation to the figures known as “informants.” If these people’s background and culture are at base no different from your own, and if these people are your friends—albeit ones who might (or then again, might not) know of your sidebar ethnographic carryings-on—then how should you interrogate them? What constitutes “interrogation” in the first place? In what way should it be staged? Does sex with a Lycra-miniskirted informant on your writing table at five a.m. when you’re both tripping count? Does passing out with someone in a toilet? Then, if the train of that one—and I’m not skipping the solutions to these predicaments, these pickles, since I didn’t provide any—comes the question of the anthropologist’s persona. Since the necessary act of approaching the familiar as a stranger, of behaving—even to yourself—as if you didn’t understand the situations that in fact you do, is an obvious contrivance; and since, conversely, pretending to understand them, at a profound, unmediated level, to think and believe and desire certain premises, propositions, objects and outcomes, for the purpose of attaining better access to the subculture you’re infiltrating, is equally contrived; or, to flip it back the other way again, to actually think and believe and desire these, but to be forced nonetheless, in your role as anthropologist, to pretend you’re being and doing what you really are being and doing—in brief, since all this shit entails a constant shifting of identities, a blurring of positions and perspectives, you end up lost in a kaleidoscope of masquerades, roles, general make-believe.

—From Tom McCarthy’s third novel, Satin Island, about a corporate anthropologist identified only as “U” who has been hired to write an ethnography meant to sum up the world’s entire cultural epoch in one document. Unsurprisingly, U is overwhelmed by the task at hand. McCarthy’s fiction often deals with the collision of personal and corporate interests.

Get the Book

Is Keeping a Diary Harmful to Your Daily Existence?

Liebesglück der Tagebucheintrag by August Müller

In Ongoingness: The End of a Diarywriter Sarah Manguso meditates on her decades-long obsession with keeping a minutiae-filled diary of her daily life, a practice she has decided is a vice. She discusses being the envy of others who covet her dedication and focus on the project, how her memory of actual events has been effected by the way she records her life, and how the act of journaling affects her choices about love, motherhood, and work, and not always for the better. An austere and powerful book, Ongoingness is full of white space, which encourages the reader to ponder over our own ways we remember and record life:

It was a failure of my of my imagination that made me keep leaving people. All I could see in the world were beginnings and endings: moments to survive, record, and once recored, safely forget.

I knew I was getting somewhere when I began losing interest in the beginnings and the ends of things.

Short tragic love stories that had once interested me no longer did.

What interested me was the kind of love to which the person dedicates herself for so long, she no longer remembers quite how it began.

Get the book

Elena Ferrante on the Historic Struggle of Women Writers

INTERVIEWER

Do you think female fiction is constitutionally weak?

FERRANTE

Not at all. I’m talking about my adolescent anxieties. For obvious historical reasons, women’s writing has a less dense and varied tradition than male writing, but it has extremely high points and also an extraordinary foundational value—just think of Jane Austen. The twentieth century, besides, was a century of radical change for women. Feminist thought and practice set in motion the deepest, most radical of the many transformations that took place in the last century. I wouldn’t recognize myself without women’s struggles, women’s nonfiction, women’s literature—they made me an adult. My experience as a novelist, both published and unpublished, culminated, after twenty years, in the attempt to relate, in a writing that was appropriate, my sex and its difference. But if we have to cultivate our narrative tradition, as women, that doesn’t mean we should renounce the entire stock of techniques we have behind us. We have to show that we can construct worlds that are not only as wide and powerful and rich as those constructed by men but more so. We have to be well equipped, we have to dig deep into our difference, using advanced tools. Above all, we have to insist on the greatest freedom. Writers should be concerned only with narrating what they know and feel—beautiful, ugly, or contradictory—without succumbing to ideological conformity or blind adherence to a canon. Writing requires maximum ambition, maximum audacity, and programmatic disobedience.

—From The Paris Review’s interview with the bestselling Italian writer Elena Ferrante, conducted by her Italian publishers, Sandro and Sandra Ferri. Ferrante writes under a pseudonym to protect her privacy and freedom to write, and this was her first in-person interview ever.

Read the interview

National Audubon Society v. Jonathan Franzen

Ghostly Bird Trace on a Window, Photo by Alan Hensel Wikimedia Commons

It’s not clear what the Audubon Society did to piss off Jonathan Franzen. But the Audubon that emerges from Franzen’s essay is a band of once-scrappy conservationists who have grown content to peddle squeaky plush toys and holiday cards; we’ve seized on climate change, apparently, in a last grab at relevance.

In order to gin up that caricature, however, Franzen, who has no journalism experience that I know of, was forced to ignore or actively distort a great deal of inconvenient truth. In fact, the very examples he cites in his piece of the kind of retail, grassroots protections we should be offering to birds (and the very kind that would presumably be subsumed in a wave of climate neurosis) were spearheaded by . . . Audubon.

—From “Friends Like These,” a short response by Mark Jannot at the National Audubon Society to Jonathan Franzen’s New Yorker essay on the organization’s efforts to have bird-safe glass installed at the new Vikings stadium, and climate change’s effects on conservation efforts.

Charting the World in a Single Short Story

By Alvesgaspar Wikimedia Commons

I don’t care that the earth’s shadow eclipses the moon, said the Admiral. I have seen terrific irregularity with mine own eyes, and have been forced to the sensible conclusion that this earth is not round as some wrongly insist, but the shape of a pear or violin.

A thousand years before the Admiral made his daring proclamation and charted his course on this violin-shaped earth, people thought it was flat like a discus. Until the Greek Cartographer spoke out, claiming it was round like an orange. He’d drawn standard aesthetic divisions on his planisphere, a flattened version of his rounded earth. The first set of lines he called “latitude.” But his finest moment, his greatest act of self-control, had been to leave parts of his map blank. The Cartographer was later forgotten, his map lost like dreams that are lost upon waking, lingering only as faint unglimpsable residues. Seafarers, with no reliable guide by which to brave the open Ocean, paddled and were wind-scooted along the landlocked, salted waters. For navigation, they dead reckoned and used wind roses—radiating lines of sixteen focal points, ornate foliations that indicated air currents but varied according to the size and dimensions of the map, so that no two maps, even of one place, were ever alike. The Cartographer was eventually remembered, but by then the forgetting had been sustained so long that no one could read Greek. The epic after the Cartographer’s planisphere reigned and before it reigned again—forgotten and then discovered but unreadable—was known as the Great Interruption. It lasted one thousand years.

-From Rachel Kushner’s story “The Great Exception,” one of three short stories in the slim volume The Strange Case of Rachel K published by New Directions. In her introduction, Kushner writes that the story was the result of reading an “an enormous book on the history of so-called civilization, a work of seductive details (the Peruvians believed the world was a box with a ridged top, the Egyptians that it was an egg)…”

Get the book

Fyodor Dostoyevsky’s Guide to Prison Life

A sketch of Dostoevsky's mock execution before he was sentenced to a prison camp. Wikimedia Commons

It is now quite understandable why, as I already said earlier, my first question on entering prison was how to behave, on what footing to put myself wit these people. I sensed beforehand that I would often have such clashes with them as now, at work. But, despite any such clashes, I decided not to change my plan of action, which I had already partly thought out at the time; I knew it was right. Namely; I decided that I must behave as simply and independently as possible, by no means to betray any any effort to get closer with them; but not to reject them if they themselves wished to get closer. By no means to fear their threats and hatred and, as far as possible, to pretend I did not notice it. By no means to side with them on certain points, and not to cater to some of their habits and customs—in short, not to invite myself into their full friendship. I realized at first glance that they would be the first to despise me for it. However, by their way of thinking (and I later learned this for certain), I still had to maintain and even show respect for my noble origin before them, that is, to pamper myself, put on airs, disdain them, turn up my nose at everything, and keep my hands clean. That was precisely how they understood a nobleman to be. Naturally, they would abuse me for it, but deep down they would still respect me. Such a role was not for me; I had never been a nobleman according to their notions but instead I promised myself never to belittle my education or my way of thinking before them by any concession. If, to please them, I were to start fawning on them, agreeing with them, being familiar with them, entering into their various “qualities” in order to gain their sympathy—they would at once assume I was doing it out of fear and cowardice, and would treat me with contempt.

-From Richard Pevear and Larissa Volokhonsky’s new translation of Notes from A Dead House, Fyodor Dostoevsky’s fictionalized account of his time in a prison camp for participating in a utopian socialist discussion group. Often translated as The House of the Dead, Dostoevsky’s account is considered the first book to expose life inside Russia’s penal system. In order to get Notes from a Dead House published he reframed his experience as a political prisoner as that of a common-law criminal.

Get the book

Karl Ove Knausgaard on the Benefits of a Work-Driven Life

Photo by Stephanie Valdez.

The Protestant work ethic here was very familiar to me. Johannes hadn’t had it, and probably not Magnus either; they had been cheerful men with more dreams than they had will to realize them, at least my grandfather. My mother’s mother had the work ethic, and she had passed it on to my mother, who had just retired, and who missed her job in the same way, as she put it, a cow misses its pen.

That, too, is something I have inherited. I can’t be unoccupied, I can’t take a vacation, I can’t relax; even reading a book, which is actually part of my job, makes me feel guilty. It’s not work, it’s enjoyment. At the same time, and this is obvious, what lies behind this need to be occupied is not just a moral sensibility; working all the time is also a way to simplify life, to parry its demands, especially the demand to be happy.

-From Part Two of Norwegian writer Karl Ove Knausgaard’s travel narrative through the Midwestern United States for the New York Times Magazine.

Read the story

Did Harper Lee Write a Book Called ‘The Reverend?’

“Though Alice said that her sister had never written the book, for years Harper told Tom Radney that it was near completion. In 1997, Radney told a newspaper reporter, “I still talk to Nelle twice a year, and every time we talk, she says she’s still working on it.” Madolyn Radney told me that while Lee procrastinated Tom persisted. “He’d call her and she’d say I’m just about finished with the draft, or it’s just going to be perfect, or I’ll send it to the publishers tomorrow,” she said. “He even went up to New York to get his files, and she told him it was headed to the publishers.”

“He was so trusting,” Radney said of her husband. “He gave Harper Lee everything he had: notes, transcripts, court documents. And she took it all with her.” None of it, the family says, was ever returned, and Tom Radney’s generosity has bothered the family since his death. Beyond hoping that Lee might still publish “The Reverend,” the family has tried to get Radney’s files back.

-Writer Casey N. Cep on Harper Lee’s missing or abandoned crime novel, The Reverend. Cep traveled to Monroeville, Alabama after the controversial announcement that HarperCollins will release Lee’s second book, Go Set A Watchman, which supposedly details Scout Finch’s adult life and was written before To Kill A Mockingbird.

Read the story