Search Results for: San Francisco Magazine

The State of the Bookstore Union

Illustration by Vinnie Neuberg

Rebecca McCarthy | Longreads | October 2018 | 13 minutes (3,497 words)

The Strand is the largest and most divisive of New York City’s independent bookstores. For its customers, it’s a literary landmark, a convenient public bathroom in Union Square, and one of the last places in Manhattan where tourists can see real New York Bohemia up close — like Colonial Williamsburg, but with poor people (booksellers) instead of settlers. For its employees, the store has more often been an object of resentment. Patti Smith worked there briefly in the early 1970s, but told New York magazine she quit because it “wasn’t very friendly.” Mary Gaitskill worked there for a year and a half and described it, in a thinly veiled story from Bad Behavior, as, “a filthy, broken-down store” staffed by “unhappy homosexuals.” In 2005, an anonymous employee ran a (pretty dumb) blog called “I Hate the Strand” and the reviews on the store’s Glassdoor page are still largely negative. “Employees who were so miserable they joked about torching the building,” wrote one former employee. “Honestly, shut up with the tote bags,” wrote another. (About twenty percent of the Strand’s revenue comes from merch. They sell a lot of tote bags.)

I worked at the Strand for a little over two years and honestly I liked it! I’d worked as a bartender previously, but by the time I was hired as a bookseller five of the seven bars at which I’d been employed had shuttered, either because of rising rents, the death of the owner, or, in one case, because too many of the regulars died or moved away. The Strand offered stability and a less traumatic day-to-day experience. I liked my co-workers, I attended fewer funerals, and I didn’t have to stay up until 4 a.m. every night when I had class in the morning; although because I was hired at $10 an hour, I still had to bartend on my days off to make ends meet. The store unionized in 1976 with the UAW, and it’s one of the only places in New York where bookselling — a notoriously ill-compensated industry; the drunken, wistful uncle of Publishing — can be a sustainable, long-term career for people who are not independently wealthy. The unionization has also given the store a measure of leftist cred that management has been quick to monetize: #Resistance merchandise lines the walls — ”Nevertheless She Persisted” tote bags, Ruth Bader Ginsburg magnets, and a t-shirt that reads “I Love Naps But I Stay Woke.” Read more…

Querida Angelita

AP Photo/Christian Torres

Angela Morales | Michigan Quarterly Review | July 2018 | 24 minutes (4,016 words)

 

When Angelita arrived on our doorstep, she’d been living in the United States for only a few days—hours. I could not have imagined, at that time, her perilous journey and its resulting trauma, nor could I have appreciated the fact of her survival on that uncharted river of migrant travelers, with its snaking tributaries and unpredictable waters, particularly dangerous for a young woman traveling alone. Angelita would later tell my mother about how she’d boarded a bus somewhere in central Mexico, transferred to another bus, and another bus after that, until she reached downtown Tijuana, where she hurried, head down, to the nearest pay phone. She dialed a phone number that a friend of a friend had scrawled onto a scrap of paper. For the whole trip, she’d kept it stashed deep inside her jeans pocket, this little paper being her ticket to a job; and possibly to an American husband; to a little brick house with its own patch of grass and flower garden; and two or three or four fat-wristed baby boys, all nicknamed Gordo; and possibly, and most important, a few extra dollars wired from the 7-Eleven to her mother back home. Of course she knew nothing about this coyote-guy who would answer the phone, only that he came highly recommended, and that for a thousand dollars he could ferry her across to el otro lado. Angelita, like most survivors of the journey, told only parts of the story, leaving gaps in time, omitting descriptions of certain places where the metaphorical river ran up into stagnant creeks, where the road hit cinderblock walls. No details of a certain holding-house, of a filthy bedroom filled with other girls and women. No discussion of threats and empty promises. And, of course, no words at all to describe the worst violations, words best abandoned in the desert, or in that house, or in that van; these were stories not to be repeated if one wanted to keep walking forward.

She did tell the story of climbing into the trunk of a car and, in pitch darkness, rolling across the Tijuana border, inch by inch, right through the international zone, buried beneath newspapers and junk-filled cardboard boxes, entombed between two strangers—both men—the three of them packed tight as tinned sardines and sharing the same fetid, exhaust-filled air. When they finally arrived in San Ysidro, California, she climbed out of the coyote’s trunk, where she was reborn, right there in the corner of a McDonald’s parking lot, parallel to the gargantuan 5 freeway, which looked that night like the tentacles of an electric octopus—bursts of white headlights and red taillights, swirling and whizzing by, right across the chain-link fence. She straightened out her creaky legs, adjusted the straps of her backpack, clutched her battered shopping bag, and began her life anew.

Read more…

To Tell the Story, These Journalists Became Part of the Story

Hiroshi Watanabe / Getty, Photo illustration by Katie Kosma

Martha Pskowski | Longreads | October 2018 | 16 minutes (4,194 words)

 

The attention paid to the U.S.-Mexico border seems to ebb and flow like the tide. News coverage spikes and then recedes, giving the impression that migration itself must be doing the same, when in fact the number of undocumented immigrants in the U.S. has been stable for the last 10 years. In summer 2014, it was the wave of unaccompanied minors arriving from Central America drew our scrutiny. The year 2018, as in so many arenas, brought new horrors, with young children forcibly separated from their parents and the ensuing debacle of reunification.

I spent the first few months of 2014 as a volunteer at a migrant shelter in Ixtepec, Oaxaca. On the side, I was dipping my toes into journalism, pitching to small non-profit websites. On a typically sticky afternoon in Ixtepec, I asked the priest who runs the shelter, Alejandro Solalinde, what changes he had seen so far that year. More children than ever, he said. And more of them coming alone. I wrote about the rising number of unaccompanied minors for the Americas Program that April.

Just a few months later, I watched with a mix of relief and bewilderment as international media flocked to the U.S.-Mexico border to cover the full-blown controversy. Few outlets had bothered to look at what had been apparent in refugee shelters in Southern Mexico for months: minors travelling solo. Only when these adolescents and children arrived on the doorstep of the United States did their situation become a “crisis” meriting media attention and presidential action. But then as now, Central American migrants were compartmentalized, and their stories simplified for easy consumption.

I stayed in touch with some of the young men and women I met in Ixtepec, meeting up in person when possible. In strip malls in Northern Virginia and Van Nuys, California, I have caught up over pupusas with young Salvadorans who made it across the border after passing through Ixtepec. Instead of writing about just a snapshot of individual border crossings, I wanted to fit together the disparate pieces of their shared stories into the bigger picture; leaving home, the dangerous journey through Mexico, and now, adjusting to the United States.

When I needed more substance, and a respite from flash-point news coverage of the border this summer, two books satisfied my desire for depth, context and nuanced empathetic storytelling: Patriot Number One: American Dreams in Chinatown by Lauren Hilgers and The Far Away Brothers: Two Young Migrants and the Making of an American Life by Lauren Markham. Both trace the stories of families migrating to the United States and explore the gap between the myths the immigrants had heard before arriving and the reality of the life they experienced in America. Hilgers and Markham unravel the complicated circumstances that led their subjects to come to the United States, and the unexpected barriers they faced once arriving in their respective destinations. Read more…

The Gilded Age of (Unpaid) Internet Writing

Apple Computer / AP, Photo illustration by Katie Kosma

Rebecca Schuman | Longreads | September 2018 | 12 minutes (2,976 words)

The ’90s Are Old is a Longreads series by Rebecca Schuman, wherein she unpacks the cultural legacy of a decade that refuses to age gracefully.

* * *

In 1998, my first real job — at which I was terrible — was as an editorial assistant for a New York book publisher. My breathtakingly privileged days consisted of emailing mean jokes about the assistants I didn’t like to the assistants I did, and slacking off at my desk during my boss’s long lunches. That’s when I discovered these things called “webzines.” My 1993 black-and-white PowerBook had been powerful enough for abysmal college essays on Heinrich von Kleist, but not for something called a browser, so it was not until my entrée to the professional world and its professional-issue Windows 98 that I began “surfing the ‘Net” in earnest.

In the nascent years of online ubiquity — when CHHHHHHHHHH BEEboo BEEboo BEEboo became a household noise, and not just something for extreme nerds — the web was both very big and very small. In 1996 there were only 100,000 websites in the Whole Wide World. (Today there are almost two billion.) Plus, aside from a few early leaders in e-commerce, ’90s sites were usually personal homepages, accessible only to the visitor patient and accurate enough to type the precise address, down to the tilde. Alas, what made the webzines of the late ’90s the best was also what would end up making the internet the worst: anyone could publish anything about anything, and very few people expected to be paid.

Read more…

How Women Survive the World: An Interview with Ingrid Rojas Contreras

Associated Press / Photo illustration by Katie Kosma

Naomi Elias | Longreads | August 2018 | 16 minutes (4,372 words)

In the late 1980s and early 1990s, drug lord Pablo Escobar ruled over all of Colombia as if it were his kingdom. Escobar’s lethal combination of cleverness and ruthlessness allowed him to evade capture for years. A real-life boogeyman, his presence altered the atmosphere, layering everyday Colombian life with toxic tension: an opposition leader looking to curb the expansion of Escobar’s drug empire was assassinated, communities were terrorized by car bombings, and paramilitary recruiters transformed young boys into cold-blooded soldiers. Fear and uncertainty were normal states of mind for people who grew up in this era, people like Colombian-born writer Ingrid Rojas Contreras, who channeled her memories of this formative chapter of her life into a captivating debut novel, Fruit of the Drunken Tree.

In Fruit of the Drunken Tree, we are introduced to the Santiago family; Chula, age 7, her sister Cassandra, age 9, and their parents, who all live together in a gated community in Bogotá, Colombia. The Santiago family’s moderate wealth generally insulates them from contact with the criminal elements terrorizing the city’s lower-income neighborhoods, but this all changes when the family hires Petrona, a teenager from a poor guerilla-occupied slum, as their new maid.

At only thirteen Petrona is her family’s primary breadwinner, a burden that weighs heavily on her. Chula, enamored with the new occupant of her home, finds herself attempting to unravel the mystery that is Petrona, a girl of few words and many secrets. This curiosity eventually lands Chula in trouble — Petrona’s desperate attempts to juggle her duty to her family and her pursuit of the milestones of youth, like first love with a young guerrilla soldier, push her to engage in riskier and riskier behavior, and Chula’s deepening involvement entangles her in a violent conspiracy. Read more…

One Dollar a Word? That’ll Be $28,000

NEW YORK, NY - OCTOBER 06: Carl Bernstein attends the 2017 New Yorker Festival - All The President's Reporters at SVA Theatre on October 6, 2017 in New York City. (Photo by Brad Barket/Getty Images for The New Yorker)

In October 1977, Carl Bernstein — then still basking in the post-Watergate glow (though, at the time, he had recently left the Washington Post) — wrote a 25,000 word feature titled “The CIA and the Media” for Rolling Stone detailing the chummy relationship between the press in the United States and the CIA. According to Bernstein’s reporting, reporters for the Post and the New York Times, among other publications, had advanced the agenda of the CIA for years. As he wrote,

…[More] than 400 American journalists who in the past twenty‑five years have secretly carried out assignments for the Central Intelligence Agency, according to documents on file at CIA headquarters. Some of these journalists’ relationships with the Agency were tacit; some were explicit. There was cooperation, accommodation and overlap. Journalists provided a full range of clandestine services—from simple intelligence gathering to serving as go‑betweens with spies in Communist countries. Reporters shared their notebooks with the CIA. Editors shared their staffs. Some of the journalists were Pulitzer Prize winners, distinguished reporters who considered themselves ambassadors without‑portfolio for their country. Most were less exalted: foreign correspondents who found that their association with the Agency helped their work; stringers and freelancers who were as interested in the derring‑do of the spy business as in filing articles; and, the smallest category, full‑time CIA employees masquerading as journalists abroad. In many instances, CIA documents show, journalists were engaged to perform tasks for the CIA with the consent of the managements of America’s leading news organizations.

The feature should have been scathing, but its publication was instead somewhat of a dud. For starters, the story accompanied the first-ever punk cover in Rolling Stone‘s history — a feature on the Sex Pistols by Charles M. Young — and America did not react kindly to a snarling Sid Vicious and a sneering Johnny Rotten on newsstands: The magazine only sold 108,000 copies, one of the worst-selling issues in Rolling Stone‘s history. Secondly, for all of Bernstein’s revelations — one such bombshell was that the New York Times, under the direction of the late publisher Arthur Hays Sulzberger, knowingly secured media credentials for CIA operatives — the piece was jejune. As Joe Hagan writes in Sticky Fingers, his 2017 biography of Rolling Stone founder Jann Wenner,

…’The CIA and the Media’ was a dud (and no revelation to Wenner, who appointed a former CIA agent, Putney Westerfield, a retired publisher of Fortune, to his board of directors in 1977).

Wenner called the article his “one mistake” in publishing, and features editor Harriet Fier (who, following her tight edit of Bernstein’s draft, later became the magazine’s managing editor) told Robert Draper in the classic Rolling Stone Magazine that the piece was “really terrible.”

Still, in light Robert Mueller’s independent investigation and strained relations between President Donald Trump and the United States’ intelligence communities, Bernstein’s exposé is in the midst of a renaissance. Notably, the decades-old feature was given a boost in mid-July when Jack Shafer included it in Don Van Natta’s weekly “Sunday Long Read” newsletter as a “Classic Read.” But what’s interesting about the article viewed through today’s prism are not those connections — rather, it’s the stark contrasts between the two media climates.

Bernstein had always wanted to write for Rolling Stone, telling a Playboy interviewer that before Watergate, he felt that he had reached his ceiling at the Washington Post. He had grown bored of “covering Virginia” and editor Ben Bradlee refused to send him to Vietnam, so he thought his next move would be to join the ranks of music criticism and become a “rock critic.” Bernstein had heard whispers that Hunter S. Thompson was about to leave Rolling Stone, so he wrote to Wenner, asking (as he recounted to Playboy), “Hey, I’d really like to take Hunter’s job.” Bernstein sent the letter weeks before the Watergate break-in, but even so, “Wenner being Wenner, he took forever to make up his mind about what the hell he was doing” and Bernstein ultimately “stayed at the Washington Post, and that was the end of that.”

But, following his departure from the paper, the two reconnected, at a time in which Wenner was flush with cash: The magazine, which was about to shed San Francisco and move to New York City, was in the midst of a publishing boom, launching Outside (for $1 million) and helping reinvigorate Look magazine; its fat revenues were helping to finance prestige journalism. The year before, Wenner had paid photographer Richard Avedon $25,000 for “The Family” issue, a multi-page spread of Washington’s most influential figures. The issue had won a National Magazine Award, and Wenner believed an investigative feature by Bernstein could help snag another Ellie, so he commissioned “The CIA and the Media.” The price Bernstein quoted? An astounding $28,000 (which, accounting for inflation, would be $116,430.16 today). True, it was a little more than $1 per word, but the fee was an exorbitant boondoggle and as such, it was breathlessly reported throughout the publishing industry, which only helped to hype Rolling Stone‘s success and acclaim.

It’s challenging to imagine a media climate in which a reporter — even one as celebrated as Bernstein at that point — could earn that much for one article. Wenner’s employees certainly couldn’t understand it: Draper reported that the fee was more than what the magazine’s associate editors made in a year, and it even dwarfed Young’s salary. When compared with publishing in 2018, the halcyon fee is almost perverse. According to the Washington Post, 200,000 jobs in journalism have been eliminated since 2000, not to mention cuts to the editorial staff of the New York Daily News, half of which were let go this week in an attempt to trim $14.8 million from its coffers (a debt that was created when Tronc, the paper’s publishing company, shelled out $15 million to jettison its chairman Michael Ferro following sexual harassment allegations made against him).

There are serious conversations being had about whether journalists should write for free, and if exposure counts as payment, all the while chants of “fake news” are continuously being hurled against those in the profession. Dark times, indeed, and it is frankly astonishing to think back to a moment in publishing history in which five-figure payments were — while not the norm — at least not gobsmacking.

According to Bernstein, the CIA began to work in tandem with the Gray Lady during the Cold War:

Arthur Hays Sulzberger signed a secrecy agreement with the CIA in the 1950s, according to CIA officials—a fact confirmed by his nephew, C.L. Sulzberger. However, there are varying interpretations of the purpose of the agreement: C.L. Sulzberger says it represented nothing more than a pledge not to disclose classified information made available to the publisher. That contention is supported by some Agency officials. Others in the Agency maintain that the agreement represented a pledge never to reveal any of the Times’ dealings with the CIA, especially those involving cover. And there are those who note that, because all cover arrangements are classified, a secrecy agreement would automatically apply to them.

Attempts to find out which individuals in the Times organization made the actual arrangements for providing credentials to CIA personnel have been unsuccessful. In a letter to reporter Stuart Loory in 1974, Turner Cadedge, managing editor of the Times from 1951 to 1964, wrote that approaches by the CIA had been rebuffed by the newspaper. “I knew nothing about any involvement with the CIA… of any of our foreign correspondents on the New York Times. I heard many times of overtures to our men by the CIA, seeking to use their privileges, contacts, immunities and, shall we say, superior intelligence in the sordid business of spying and informing. If any one of them succumbed to the blandishments or cash offers, I was not aware of it. Repeatedly, the CIA and other hush‑hush agencies sought to make arrangements for ‘cooperation’ even with Times management, especially during or soon after World War II, but we always resisted. Our motive was to protect our credibility.”

Read the story

Behind The Writing: On Interviewing

Sarah Menkedick | Longreads | July 2018 | 18 minutes (4,817 words)

I am slightly embarrassed to admit that for a long time I thought of writing in its strictest, most cinematic sense: as the act of sitting before the proverbial blank screen and conjuring meaning word by word, occasionally pounding a fist on the desk for emphasis or stretching to pet the cat. In grad school, I took the maxim that She Who Wrote the Most Became the Best Writer very literally, churning out pages upon pages that yellowed and blew around my apartment. I remember sitting down with one of my advisors for a thesis meeting and expressing some frustration about how research or the logic puzzle of structuring was eating into my writing time. He looked at me a little like how everyone in the Amelia Bedelia books always looked at Amelia. “But that is writing,” he said. I was flummoxed. “It is?” That seemed like cheating. Writing in my mind was only a mystical, pure struggle of sentence-conjuring; everything else was superfluous, a stretch before the race.

As my career has advanced and I’ve published an actual book and written for various magazines and cobbled together a living as a freelancer, my notion of writing has finally expanded to encompass my professor’s definition. In nonfiction, I’ve come to see writing as the whole process of bringing a piece to life and all of its component parts: the interview preparation, the interviews themselves, the transcriptions, the reinterviews, the careful chiseling and combining and rearranging of all this material. Writing is the broad research and the winnowing of broad research into narrower channels and tangents; the notes scribbled in reporting; the random quotes encountered in poetry or everyday life; the highlighting and mapping and organizing; then, finally, the actual word-by-word construction of sentences into story, which is more akin to building a nest from a thousand disparate twigs than conjuring a vision straight from one’s genius literary brain. It is all, in summary, much more humbling than it seemed at the outset.

Last year, I embarked on a project of new depth and scope: a book which entails a great deal of research and interviewing, and whose backbone is reconstructed narrative. As I delved full-time into the work, I realized I was as interested in the particular skills and techniques required to get and shape the material as I was in the material itself. I had focused for so long on the importance of the meaning of the sentence that I hadn’t thought about the art behind the rest of nonfiction writing. Part of the goal of this column, then, is to shine a light on some of those aspects of writing — interviewing, research, structuring, and more — that could be defined as “craft” and are often hidden behind the actual prose.

To tackle this column, I took the standard approach I’ve developed over my early career as a writer: look to the women. Women writers still face entrenched stereotypes and biases, underrepresentation in reviews, and a significant byline gap in publishing. I have found that one silver lining to this discrimination can be women writers’ commitment to helping one another out, supporting one another’s work, and navigating what often feels like an inscrutable insiders’ network together. With that spirit in mind, for this first column on the subject of interviewing, I looked to three women writers whose work I deeply admire: Lauren Markham, Sarah Smarsh, and Jennifer Percy. I read and reread their remarkable books, then spoke with each of them about the skill, art, and technique of the interview.


Kickstart your weekend reading by getting the week’s best Longreads delivered to your inbox every Friday afternoon.

Sign up


One reason I chose these three women’s work was because each of their books leans heavily on reconstructed narrative: scenes from characters’ pasts that the writer didn’t witness and that need to be put together in vivid detail from interviews. Much of my work as a journalist has relied on reconstructed narrative, and I am fascinated by the puzzle of interviewing the same subject over and over again in order to flesh out the shape and texture of their life. It is not a linear process. It does not proceed like: Tell me about the day you did X. How did that feel? What did it look like? What happened next? Now tell me about the day you did Y. For me, it often involves getting a big gush of information in the first interview, then going through it to highlight areas of particular interest or ambiguity, then going back and asking more about those areas, then repeating this process ad infinitum until the information becomes a story.

Lauren Markham spent two years reporting The Far Away Brothers, a beautiful, devastating nonfiction epic that follows twin brothers Ernesto and Raul Flores (not their real names: Markham used pseudonyms to protect their identities) from El Salvador as they embark on a perilous journey across Central America and Mexico to the United States, fight their way through immigration limbo, and struggle to build a new life for themselves so far from home. Markham described her interviewing process as “entering through the side door.” She gave an example from the powerful opening scene in her book: her main characters, the young Salvadoran twin brothers, are in a car en route to a court appointment in downtown San Francisco. They are late, and they are stressed: If they miss this court date they could ultimately be deported. They are driving around in circles with their older brother. First Markham got the information about the times, the streets, the weather, the basics of how they were feeling. But the details that give the scene the poignancy necessary to open a book about American immigration came through the side door: Long after her initial interviews for the car scene, she and the twins were chatting about something else when one mentioned casually that he’d always thought of the United States as a land of skyscrapers, these big beautiful buildings, but once he was here, he realized it wasn’t really like that. Markham asked him how he felt under the skyscrapers in San Francisco that morning, and out of that conversation arose this passage:

At seventeen, the twins have never been to a city before — unless you count San Salvador, which they’d been to only a few times to visit relatives, or Mexico City, where they were practically shackled to their coyote, hunkered down in the spectral underbelly of the pass-throughs. San Francisco looms like no other place they’ve ever seen. Raul used to picture these buildings in the quiet night back home, rising upward like ladders, like possibilities. But now that he’s under them, they’re just endless, indistinguishable boxes. They make him feel, as most things in the United States of America so far do, small and out of place.

These moments, Markham suggests, are not ones you can necessarily ask about directly. “If you say to any of us,” she told me, “‘What are some of the most foundational memories from your childhood?’ we’re like, ‘wahhhhh?’” But if you’re willing to make the investment of time, you eventually find a way in through the side door.

Another day, Markham went on a bike ride with the twins and they told her a story about how when they were little in El Salvador they’d stolen corn and used it to buy a bike; it was such a perfect memory to encapsulate their childhood. To elicit this type of early experience in particular, Markham relied much more on the coefficient of time spent with her subjects than on the expertly crafted interview question. She told me, “I think building real, honest, genuine relationships from your heart with whomever you’re interviewing makes for better journalism and more humane journalism. And of course there have to be boundaries and there has to be the clarity of OK we’re not friends and I’m still a journalist, but you can still be operating from a place of deep compassion and connection with someone.”

Writing about immigrants who attended the high school where Markham works in Oakland, California, posed an ethical dilemma that terrified her initially. She did not want the twins to feel obligated to participate in her project; she did not want to seem like she was taking advantage of her position; she didn’t want to blend her role coordinating services and programs at the school with her role as a journalist. She agonized over this with her boss at work until finally she told her, “Listen, we let journalists in here all the time to connect with immigrant communities, and we are constantly making a calculation of do we feel this person is trustworthy and do we feel that we trust them enough to connect them with students or families. Of all the people I’d want to write this story, it’d be you.” Markham was still uncertain about putting an undue burden on the twins until finally, she told me, she realized, “I was so freaked out about these young people’s ‘inability’ to make a decision and understand the kind of nuances of my dual role, that in fact I was infantilizing them. They walked from El Salvador to the United States, and I was sort of projecting on them this inability for them to understand or to make a decision on their own.” She sat down with them, explained her project, and told them they didn’t have to make a decision right away. By this point, they were no longer students and were 18 years old. She was surprised when they immediately agreed. They wanted to tell their stories. They wanted to be heard.

Throughout the entire writing process Markham was hyper-aware of the clichés inherent in writing about immigrants: painting them as the perfect, sad heroes, as one-dimensional victims. She wanted to include all the complications of their lives, their shitty decisions, their adolescence. They were teenagers, after all, living by themselves in a foreign country. “Showing them in their roundness was a way to crack open the trope of immigration,” she told me.

Her commitment to showing her characters’ full, complex humanity comes through in so many details of daily life and personality: the way the twins’ faces form “matching masks of dread” when they are late for an appointment; the bright red the Mexican snack food Takis stains their lips; the comfort they feel as they cuddle in a pilled blanket with their brother’s girlfriend’s chihuahua; the movies they watch (Finding Nemo) contrasted with their Facebook posts (tough-guy proclamations and shirtless pics); the way each holds a baby (Ernesto, “cautiously, like a bowl filled with water,” and Raul comfortably, “his face soften[ing] into an old expression something like innocence or wonder”). The most potent information, Markham said, came from just talking to and observing them, but it should also be said that her interview process was extensive and methodical. She had a regular interview schedule with the twins and over the course of years developed a “crazy mosaic” of information: details related to the car and the court date, to the journey northward from El Salvador, to the desert, to their time in an immigrant detention center. She knew that the power of the narrative would ride on detail, and whatever she didn’t glean from observation over time, she tried to ask about: What color was the sofa? What about so-and-so’s shirt? Maybe they didn’t remember the sofa or the shirt, but they did recall the wallpaper, and she’d write that down.

The technique Markham relied on most was asking the same question over and over: Tell me again about this.

The technique Markham relied on most was asking the same question over and over: Tell me again about this. “We already told you!” the twins would say, but they would tell it again, and when a detail changed she’d ask about it. She learned this in a workshop with Rebecca Skloot, who said that if you only have the testimony of one person and can’t corroborate, interview that person over and over and see where there are discrepancies. These discrepancies, Markham told me, are often “portals into more complex questions and realities of the story.”

Jennifer Percy also relied on this technique during the three years she spent reporting and writing Demon Camp: A Soldier’s Exorcism, the harrowing story of a soldier who, after a traumatic event in Afghanistan that resulted in the death of his best friend, returns home to the United States with PTSD and attempts to cure himself and other suffering vets using exorcism in small town Georgia. Percy found herself asking for the same story over and over, trying to break down the heroic version she initially heard. She needed to get through that stiffness of the rehearsed narrative to something rougher and more authentic. She was not after the same kind of authenticity as Markham; where Markham wanted to convey in precise detail the nature of her subjects’ journey northward, Percy wanted to illustrate the emotional and psychological power of war stories, the way they are constructed, the way they can be unreliable, the complex questions that unreliability poses.

Percy was heavily influenced by James Agee’s Let Us All Praise Famous Men and by the notion that nonfiction will always operate with limitations and will never be able to represent the world as it is. These limitations are some of the central tensions of her book; she portrays herself as the writer, the interviewer, struggling to understand across a gulf that is also the gulf between the average American and the soldier returning from war with PTSD. In the parts of the book in which she herself is present as a character, actually depicted interviewing on the page, the reader interviews through her in a way, struggling to make sense of experiences that in the end are impossible to untangle by everyday reasoning. “I asked him all those questions you’re not supposed to ask, about how many you killed, and death and destruction, and I asked him about morals,” she writes. The sense of the terrifying foreignness of both the questions and the answers is palpable. Percy is not acting here as the hidden expert deciphering this world for us, but instead as a novice we can identify with and relate to the characters through. “It didn’t really feel like I was trying to be an expert on the subject,” she told me, “but rather going into it as a question, with questions. That was what was driving the book.” Here the awkwardness of the interview is the story itself: How does someone who has never been to war understand war, and how does someone who has been to war make it comprehensible?

Percy is not acting here as the hidden expert deciphering this world for us, but instead as a novice we can identify with and relate to the characters through.

Percy obtained many concrete details — the height the aircraft at the heart of the narrative was flying when it crashed, its position, its specs — from sources other than her main subject, Caleb. With him, she focused predominantly on how he was struggling to make sense of an extremely traumatic experience.

This meant learning when to stay silent and when to push back. At first, she told me, her tendency was to react to these stories of trauma in the way she would react to a friend who was grieving: to respond empathetically, to ask sensitive questions, to tread very carefully, until she realized that this wasn’t actually what her subjects needed. They wanted her to listen, so she grew quiet and listened.

She eventually became less nervous about asking difficult questions, and as her relationship with Caleb evolved over years and he increasingly insisted on bringing her in line with his vision of the world, she pushed back a little harder against it. This delicate line in interviewing between privileging a subject’s view of the world, trying to comprehend it with as much nuance as possible, and challenging some of the improbable or biased or ethically dubious aspects of that view is one that Percy navigates masterfully. The narrative is tense with interactions like the following, in which Percy gestures to the gulf between her experience and her narrator’s, and to her own doubt, and at the same time gives credence to the necessity and fullness of his convictions. In this scene, she challenges Caleb and he challenges her back, and in the interplay between them lies the trauma.

“I tell him gently how sometimes when people convert to new religions they project their faith backward, using religion to explain difficult situations.”

“That’s all very interesting,” Caleb says,” but I have no doubt that this thing has been after me my whole life. I know you think this all sounds crazy, and don’t get me wrong, so do I.”

He crosses his arms and presses his lips together like a beak.

“What exactly would be the point of me going through deliverance?” I ask. He keeps telling me to consider it.

“Let’s say you did. What do you think it might have?”

I don’t say anything.

Then a few breaths later in that same scene, Percy asks:

“Did you feel anything after deliverance?”

“White noise,” he says. “All this white noise. I didn’t even know it was there and suddenly it was gone.”

In the first third of Demon Camp, which is written like fiction — a lyrical, haunting story of a vet growing up, going to war, and experiencing its horrors — Percy wanted to convey Caleb’s point of view. She taped many conversations and appropriated his language and rhythms directly from those transcripts. She also prepared him for interviews by saying, “I’m going to ask a lot of questions that seem really irrelevant. Can you spend a lot more time talking about this random object in the corner of the room?” She would tell him, “Slow time down to where you’re going to take me an hour to describe ten minutes.” What emerges from this is an almost embodied nonfiction, where Percy is in a way channeling her character. Of the night Caleb lost his virginity, Percy writes, “She showed him what to do in the way a mother might show her child how to fold a napkin.” Of his eagerness to believe in deliverance at a conference in Rhode Island where people came to be rid of PTSD, she writes, “He was born into a family who spoke of God at warm meals.” Percy gives me faith that, with enough time and observation, it is possible to use powerful, lyric prose to convey the experience of another person. She does, however, attribute the particularly lyric style of Demon Camp to the fact that it was her first experience of reporting, and she came into it “without any baggage in that realm.” I, too, feel that I now have too much baggage as a reporter to write as freely as I want, and I find Demon Camp exciting in how it breaks convention with much of standard literary journalism. It illustrates the possibility of being rigorous with interviewing and reporting while still writing a haunting, transporting work, harking back to the writing of earlier literary journalists like Didion and Wolfe.

Percy gives me faith that, with enough time and observation, it is possible to use powerful, lyric prose to convey the experience of another person.

In her highly anticipated debut, Heartland: A Memoir of Working Hard and Being Broke in the Richest Country on Earth, Sarah Smarsh also wanted to illustrate the imperfections and limitations of nonfiction, and the fact that the stories she is telling are not the ultimate, absolute truth but rather the subjective recollections of individual human beings. She wanted to emphasize the wit, insight, and personality of her characters — her family, blue collar workers who have so often been depicted mainly in demeaning stereotypes, or denied a voice at all in American culture. At first, Smarsh intended to immerse the reader in a narrative that read like fiction, a seamless recounting that made her interviewing invisible. But then, she told me, she realized that “for me, the family members who I was interviewing, who are dynamic characters in the book, are so original and funny and vibrant in their own words that I found however much I honed a narrative based on the things they told me, it was leaving one of the greatest strengths of the story on the table if I didn’t let them do some speaking for themselves.” This was also, she explained, “a subtle way of reminding the reader … (a) I’m not making this shit up, and (b) it’s not all about me. I’m building this from hopefully empathic conversations with people whose stories go back further from my own.” This tactic of forgoing the unbroken enchantment of a narrative that reads like fiction for a sense of real people telling stories allows Smarsh to pull off a remarkable feat: Although her book is a memoir, her voice and presence feel secondary to that of her family, and her consciousness, though it is actually writing and constructing the story, does not feel as though it is what drives the book.

Take, for example, Smarsh’s description of her grandmother Betty’s move from Wichita to Smarsh’s grandfather Arnie’s wheat farm:

Betty peeled untold pounds of potatoes, baked pies, fried meat, and stewed vegetables that grew outside the front door. She learned the isolation of rural life through a batch of cookies — she had everything she needed but the brown sugar. What was she supposed to do, drive ten miles west to Kingman just to get one damn ingredient?

“It wasn’t like when you lived in town, you’d bebop down to the QuikTrip,” she told me years later.

She learned to keep the basement overstocked with discount canned food, the deep-freeze packed with every cut of meat, the cupboards filled with double-coupon deals.

Heartland is driven by Smarsh’s memories and framed by her childhood, but in the end the book is not really so much about her — that is, her interior self and struggle — nor is it propelled by her voice in the MFA-ish sense of “voice.” I was amazed by this when I read the book, and it speaks in large part to the power of her interviewing. In an author’s note that prefaces the book, Smarsh notes that she researched and wrote the book over the course of 15 years, conducting “uncounted hours of interviews.” The resulting narrative demonstrates not only the extent of these interviews, but also Smarsh’s particular understanding of this world and these people and the empathy she has for them. While much of the uniqueness and insight of Percy’s book came from positioning herself as an outsider, trying to figure this world out — she told me that she doesn’t think the book would have had the same resonance had she come into it as a seasoned war reporter — Smarsh’s book derives its empathetic power from her belonging, her intuitive sense of this place. Much of the narrative, and of the conversations in the book, revolve around the tangibles of places, houses, jobs: the emotion is implied and pulses subtly and largely unstated beneath these facts. She was not asking her grandmother, “What did you feel? What did you think?”

Smarsh’s book derives its empathetic power from her belonging, her intuitive sense of this place.

When your own society hasn’t cared about you for decades, she told me, “those truths are experienced at some strata that is below words and articulation.” The lack of articulation of these truths in fact drove her to become a journalist in an attempt to articulate them. What makes her book so singular is the fact that she is able to convey this repressed or buried emotion in the language and the worldview of her characters. She doesn’t try to speak for them in what she calls “fancy English.” (She told me she speaks two forms of English: country and fancy.) She uses her understanding of this place and this worldview not to translate it but to convey it, with the skills and ethics of what she describes as “an old-fashioned hard-ass twentieth-century newspaper training.” We chatted briefly about Katherine Boo, whose work shares much in common with hers, and she remarked that Boo’s writing is exceptional because Boo doesn’t impose “her own inevitably socialized way of seeing reality” onto the people she’s writing about. The same could be said of Smarsh.

Like Percy, Smarsh emphasized the importance of being comfortable with silence. She described the interview as a forced, staged, artificial reproduction of what we do every day: talk to people and elicit interesting stories and information. “It’s sort of like if someone is just naturally hilarious and whenever you sit around and drink beers they crack everybody up, but if you put a microphone in front of that person and you’re like, ‘Be funny!’ they kind of shut down,” she said. This is the awkwardness the interview can generate for writers.

Smarsh told me she hates awkwardness and she has a “crushingly high empathy default setting,” but she’s learned to pause, to leave space for her subject to fill in. The most powerful and true answer might need that space, even if it makes the interviewer squirm.

I asked Smarsh about how interviewing family differed for her from interviewing strangers and if she employed any unique techniques. Her response was that actually approaching family interviews as a journalist — a professional working in a field with specific demands and protocols — made it easier for them to tell her their stories. This approach, she told me, “allowed my family to say, This is just work. I’m a journalist, I’m just doing my job, and if there’s anything my family respects, it’s someone just doing their damn work.” The interviews were not a touchy-feely let’s-all-understand-one-another session or, as Smarsh put it, her family saying in gushing tones, “Let’s support darling Sarah’s work!” Rather, she said, they were “basically the writing version of sharpening some tools in the shed.”

Smarsh told me she hates awkwardness and she has a “crushingly high empathy default setting,” but she’s learned to pause, to leave space for her subject to fill in. The most powerful and true answer might need that space, even if it makes the interviewer squirm.

I, too, have played this I’m-the-journalist role with my family: in particular, with my younger brother, when he went on a soul-searching road trip one summer and I begged to accompany him, as if he were the budding musician and I the rookie reporter for Rolling Stone. I have found it fascinating how much I could not know — and could come to understand — about someone I’ve known my whole life. The space that opens up between family members with that journalistic distance, with the curiosity and novelty of that role, can reveal objects hidden in plain sight. Smarsh describes writing about her family in this way, as a journalist, as “the most transformative process I’ve had as a human being”; in understanding the social, cultural, ground-level factors that made her mother in particular who she was, Smarsh was able to forgive her.

Smarsh described herself at one point as a “journalist of everyday life,” a phrase that seems at once intuitive and uncanny. I’ve come to latch onto it as a guiding principle; I love both its sweep and its specificity. In many ways, the art of interviewing, and of reconstructing the narratives of “regular” people — that is, not celebrities or public figures — is the art of making everyday life exceptional and fascinating, of seeing what we either take for granted, miss, or cast only a passing glance at in our narrow worlds. In the case of all three of these writers, everyday life contained significant traumas that would be foreign to many readers, but it also contained infinite small moments of tenderness, heartbreak, and connection, and the brilliance of their work is the ability to convey both: to map out the forces that shape a life and also all the quirks of individual strength and personality that define it.

The interview can feel like an act of transgression or, at worst, of violation, and at the same time like the ultimate veneration, a low bow before the infinitely layered experience of another human being. It is a unique intimacy, uncomfortable and pleasurable, awkward and at times transcendent, a spark of meaning that flashes between two often very different people. As Smarsh put it, “You are being given a gift.” And as with any gift, the giving and the receiving are complicated: How to reciprocate? How to honor? How to achieve balance? And is that even possible, or the point?

To look at the interview is to understand writing not as the solitary endeavor of the genius performing her sorcery but as relationship, as negotiation, in which a writer is trying to simultaneously remove herself entirely from a story — to in fact scribble out her assumptions and readings — and to purposefully tell that story with all her skill, will, and vision. The interview acts as a prism illuming the ultimate goal of any writing: to use one’s language and self and brain as a way of getting beyond self and language and brain into a larger realm, a shared one, a more universal one built of the most microscopic blocks: And what did the river feel like? Tell me about the wallpaper.

* * *

Sarah Menkedick is the author of Homing Instincts: Early Motherhood on a Midwestern Farm (Pantheon, 2017), which was longlisted for the PEN/Diamonstein-Spielvogel Award for the Art of the Essay. Her second book, about an epidemic of anxiety in American motherhood, is forthcoming from Pantheon. Her work has been featured or is forthcoming in Harper’s, Pacific Standard, Oxford American, The New York Times, The Washington Post, The Los Angeles Times, The Kenyon Review, The Paris Review Daily, and elsewhere.

Editor: Krista Stevens
Copy editor: Jacob Gross
Fact checker: Matt Giles

A Remarkable Child

Getty

Daniel Rafinejad | Longreads | May 2018 | 17 minutes (4,503 words)

My friend Sam makes experimental films I do not understand. Sam is an artist; I like Doritos.

Sam is tall, a little cross-eyed. He’s earnest but also contrarian and snobby. He acts like he’s the one person ever to have noticed the moon.

We met as freshmen at Columbia. I was flattered someone so cool would talk to me. Sam clothed and carried himself with a perfect carelessness, while I wore sweater vests and dropped things a lot.

I won Sam over by talking about weasel menstrual fluid.

“I like taxidermied animals, too,” I lied, as we rode the elevator up to the 11th floor of John Jay Hall one autumn afternoon. He was holding a stuffed rodent.

“It’s a weasel?” I mumbled.

“Yes,” he answered. He looked at me blinking, as if peering through a curtain of bangs, though his raven hair was combed and parted to the right of his clear, pale face. “His name is Portnoy.”

“Portnoy means ‘tailor’ in Russian,” I said. He looked down at me with a half-smile and studied my buzzed head. I continued with more confidence: “My great-grandmother, who, I think, was a witch in Iran, said that sleeping on a pillowcase stained with a she-weasel’s menstrual fluid chases away nightmares.”
Read more…

Chasing Drinks with Lies, and Lies with Drinks

Illustration by Courtney Kuebler

Katie MacBride | Longreads | April 2018 | 11 minutes (2,641 words)

 

They found me outside my cubicle, flat on the ground, wearing my winter coat, with my purse slung over my shoulder. I had worked there less than two months. I took the position because, six months after graduating college, I still didn’t have a “real” job, no matter how much I tried to convince myself that sporadic babysitting gigs amounted to what was listed on my resume as “professional nanny.”

The job was in Chicago; before I took it, I was living with my parents in my childhood home in California. I was sleeping in my childhood bedroom, working essentially the same job as I had in high school. My entire existence felt like glaring proof of my failure to become an adult, as if I were trapped in a kind of pre-adulthood purgatory — one I would have done anything to escape. So I took a job I didn’t want, in a city that was cold and unfamiliar and where I knew exactly one person, my sister. With lofty and wildly inaccurate ideas about how fun having me around might be, my sister invited me to live with her until I found a place of my own.

Two months into my time in Chicago, when they found me passed out in front of my cubicle, it wasn’t hard for them to figure out who to call on the way to the hospital. There was still only one number with a Chicago area code in my phone.

***

I don’t remember any of that, of course. I only remember waking up on a gurney in an emergency room that looked like every other one I’d ever found myself in. There had been a lot of them. Two years earlier, I had spent nearly a month in the hospital, after doctors performed two emergency surgeries on my colon. It was a congenital defect, a sleeper cell in my body since birth, waiting to explode.

Was it happening again? I had been having stomach problems;more specifically, I had been shitting blood. I looked around the fluorescent chaos of the ER for a doctor to whom I could tell my medical woes. What I would not tell a doctor — what wouldn’t even occur to me to mention — is that I’d been drinking a fifth of vodka every day for the past six months.

Read more…

Finding the Soundtrack to My Desert Life

Photo courtesy the author, notes via Shutterstock

Aaron Gilbreath | Longreads | April 2018 | 30 minutes (7,571 words)

After I transferred from the university in Phoenix in late 1995, I kept myself in motion so compulsively that I barely got to know my new town. I biked to class. I hiked after class. I ditched class to hike during the week and drove all over Arizona’s rugged southeastern corner to hike the whole weekend. Half a year passed during which I spent as little time in my sad, lonely apartment as possible. I didn’t know anybody in Tucson, and I didn’t want to — not yet. My previous friendships had only helped me turn myself into a pothead. And yet I couldn’t stand to be alone and sit still either. Struggling with my isolation and anxiety about life, I tried to work through my twitchy misdirection in the border region’s dry mountain forests and lowland deserts, taking advantage of the long highways that gave me time for silent contemplation at 75 miles per hour.

Madera Canyon in the Santa Rita Mountains, Sycamore Canyon in the Pajarito Mountains — in those first Tucson months, I saw more of this rugged landscape than many University of Arizona students did in four years of college, yet I never really saw my new city for what it was, because I didn’t take the time. I only saw the land around it.

***

I was restless at age 20, lost, searching for something beyond my reach and always beyond my understanding, some cosmic insight and career path that Mother Nature’s vast deserts seemed capable of offering in a way cities could not. I’d smoked too much weed during the previous three years, and I was trying to quit in order to find my calling. Sitting still meant dealing with temptation; hiking kept me on track. I read a lot of ecology and nature books back then, and what compounded my avoidance was my belief that the wilderness held the answers to all of humanity’s questions — from the meaning of life to cures for cancer to an objective sense of right and wrong. I still believe in wild nature, but in my young, confused Thoreauvian worldview, urban areas were cancerous “man-made” places to escape, not savor, so I fled Tucson every chance I got, just as I had fled Phoenix the year before.

Phoenix was bland. It had a Taco Bell personality. Tucson had a singular, authentically Sonoran Desert character that evolved from its origin as a military outpost in Spain’s old northern territory, then developed in the isolation resulting from Phoenicians’ dismissal of the city as a backwater. People nicknamed it the Old Pueblo. Even before I moved there, I could see the Old Pueblo’s superiority. Prickly pear cactus grew as tall as trees. Roadrunners climbed ornamental palo verdes in the middle of town, and the lonely howl of passing trains rang throughout the night. Many streets had no sidewalks, just as many houses had no lawns. The plaster on old buildings peeled to reveal straw in the adobe bricks underneath. It was as if the city was letting you see who it really was.

Phoenix looked as engineered as Las Vegas, or worse, like bad cosmetic surgery. Central Tucson looked like an extension of the desert, natural and spacious and endearingly shaggy. I could see this when I arrived, but my philosophical views let me rationalize my unwillingness to really appreciate it; it was a city, natural-looking or not. Only when I discovered The Shadow of Your Smile, an album by a band called Friends of Dean Martinez did I finally quit running long enough to find something to value about urban Arizona, besides Mexican food and live music. I’d learned to use cities as basecamps for outdoor excursions. This instrumental steel guitar band helped me stay put, because its cinematic cowboy lounge music matched the personality of this Spanish colonial city. When I started looking at its beauty as equal to that of wildlands, I not only started feeling at home in my city, but also in my own body, and I found my sense of direction.
Read more…