Search Results for: This Magazine

Science, Chance, and Emotion with Real Cosima

Clone dance party. Photo via BBC America

Maud Newton | Longreads | June 2015 | 24 minutes (5,889 words)

 

BBC America’s Orphan Black seems so immediate, so plausible, so unfuturistic, that Cosima Herter, the show’s science consultant, is used to being asked whether human reproductive cloning could be happening in a lab somewhere right now. If so, we wouldn’t know, she says. It’s illegal in so many countries, no one would want to talk about it. But one thing is clear, she told me, when we met to talk about her work on the show: in our era of synthetic biology — of Craig Venter’s biological printer and George Church’s standardized biological parts, of three-parent babies and of treatment for cancer that involves reengineered viruses— genetics as we have conceived of it is already dead. We don’t have the language for what is emerging. Read more…

Brussels Playbook: Meet the Mike Allen of Europe

A 35-year-old Australian, [Ryan] Heath rises every morning at 4.30 to finish off the day’s Brussels Playbook, which in only a month and a half already goes out to almost 40,000 people. (The site itself received, in May, about 1.7m page views, from just over 700,000 unique visitors. The original Politico receives 7m monthly uniques, though they claim their relevance not by aggregate traffic but by the quality of their audience.) If Budoff Brown and Palmeri think a lot about their audience in Washington, and Kaminski and the tech reporters keep Europe more broadly in mind, Playbook speaks directly to Brussels. It promises to create Politico as the trusted house organ for a community of the displaced.

Though Heath’s Playbook roughly follows the original Mike Allen model from Washington, Heath has made it his own. He is aware that it is forging something new and, rather than fear the threat of absurdity, he allows it to revel in its own surrealism. Heath writes like he speaks, in flirtatious, conspiratorial tones about serious, substantive things. A recent item: “FINLAND – WELCOME TO THE LAND OF SOLUTIONS: That’s the official name of the Finnish government’s programme. Take that, all you Lands of Problems! Many journalists weren’t able to digest the new programme at the government’s regular sauna briefing Wednesday night (yes, people from outside Brussels, this is a real, proud tradition) because they were camped out waiting for Juncker and Tsipras to finish dining. So we bring them, and you, the full programme of the new government.” Another item seemed built around the basic desire to simply delight in the phrase, “Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, chair of the IMCO working group on the DSM.”

Gideon Lewis-Kraus writing for The Guardian about Politico‘s new Brussels outfit. The brash, oft-gossipy has website transformed Washington D.C. journalism, but it remains to be seen whether even they can make E.U. politics sexy.
Read the story

See Also: “Politico’s Mike Allen, the Man the White House Wakes Up To” (Mark Leibovich, New York Times, April 2010)

The Craft of Cooking

Jessica Gross | Longreads | June 2015 | 18 minutes (4,479 words)

 

In 1980, 29-year-old Christopher Kimball enrolled in a cooking class and was so frustrated by his instructors’ inability to answer his questions that he started his own cooking magazine. Cook’s Magazine, since reborn as Cook’s Illustrated, presents a small number of recipes refined through extraordinarily rigorous testing by the cooks in Kimball’s 2,500-square-foot kitchen lab. The bimonthly magazine—which features only black-and-white illustrations—eschews a focus on “lifestyle” in favor of treating cooking as a discipline and a craft. Over the years, Cook’s Illustrated has garnered a large and loyal readership—and spawned an empire, including a second magazine, Cook’s Country; many cookbooks; and two television shows. “America’s Test Kitchen,” the most popular cooking show on public television, is currently in its 15th season. We spoke by phone about what it takes to write a crystal-clear recipe, the Cook’s Illustrated business model, and Kimball’s not-quite success getting his own kids in the kitchen.

* * *

I want to get into the nitty-gritty of writing recipes that are really easy for people to follow. In thinking about our conversation, I remembered that in middle school, I had to do a project called “Write It Do It.” You were given a structure and had to write out, step by step, how to put it together. Your partner got these instructions and then had to try to construct a replica, which you’d then compare with the original.

That’s great—I should do that with my test cooks.

Well, we did horribly—my partner and I came in second to last or something—which drove home how difficult it is to describe in words how to physically construct something specific. So, when you’re writing a recipe, how do you make crystal clear what the cook is supposed to be doing?

Yeah, that’s the essence of it—and it’s made even more difficult because every home cook’s kitchen is different. The cookware is different, the stovetop is different, the oven is different and they almost never use the right ingredients, or they substitute ingredients and leave ingredients out. So the variables beyond your control are substantial. In your case, if you have a set of Legos on a desk, you know exactly what the components are. In our case, they don’t have all the Legos. They substituted some other puzzle game for half the Legos and they aren’t going to actually build a whole building; they’ll leave out parts of it. And they won’t read your directions entirely. They’ll read parts of it but not fully. So it’s more like, “Write It, Kinda Do It.” Read more…

The College Syllabi That Shaped ‘The Waste Land’

Indeed, the famous eclecticism of “The Waste Land,” which incorporates quotations from multiple languages and literatures, can be seen as a tribute to the educational philosophy that governed Harvard during Eliot’s time there…

Yet as Crawford shows in the impressively researched Young Eliot, the “melange of topics” that Eliot explored in college “mightily enriched his poetry.” Eliot’s studies with the philosopher George Santayana planted the seeds of the idea that later emerged in his criticism as the “objective correlative”—the notion that poetic images function as a formula to evoke an emotion. In the recently founded Comparative Literature department, Eliot studied with scholars who “encouraged people…to connect literary works through anthropology to supposedly primitive rituals.” This would become a major technique of “The Waste Land,” which uses the Grail legend, as interpreted by scholars like James Frazer and Jessie Weston, as a structuring myth.

Crawford even manages to track down the moments when Eliot first discovered images and individual words he would later employ in his verse. As a junior, for instance, he took a class on the Roman novel that included Petronius’s Satyricon; years later, the novel’s image of an undying Sibyl appeared in the epigraph of “The Waste Land.” In Eliot’s own annotated copy of the novel, which Crawford examines, the poet glossed the Latin word for mushrooms, tubere in the text—a word that returns in “The Waste Land,” where he writes of winter “Feeding/a little life on dried tubers.” There is something thrilling about the way Crawford locates such moments in time and space, showing how a poem as mysterious and complex as “The Waste Land” draws on something as familiar as a college syllabus.

Adam Kirsch writing in Harvard Magazine about how T.S. Eliot’s time at Harvard shaped his life and career.

Read the story

Defending Journalist Joseph Mitchell

In the April issue of the New York Review of Books Janet Malcolm wrote about the legendary New Yorker journalist Joseph Mitchell, and responded to Thomas Kunkel’s new Mitchell biography. The biography reveals how Mitchell invented some of his beloved material, which raises questions about larger journalistic standards, betraying readers’ trust, and what effect Mitchell’s invention and embellishment might have on the reputation of pieces like “Mr. Hunter’s Grave.” On this Malcolm is clear:

Every writer of nonfiction who has struggled with the ditch and the bushes knows what Mitchell is talking about, but few of us have gone as far as Mitchell in bending actuality to our artistic will. This is not because we are more virtuous than Mitchell. It is because we are less gifted than Mitchell. The idea that reporters are constantly resisting the temptation to invent is a laughable one. Reporters don’t invent because they don’t know how to. This is why they are journalists rather than novelists or short-story writers. They depend on the kindness of the strangers they actually meet for the characters in their stories. There are no fictional characters lurking in their imaginations. They couldn’t create a character like Mr. Flood or Cockeye Johnny if you held a gun to their heads. Mitchell’s travels across the line that separates fiction and nonfiction are his singular feat. His impatience with the annoying, boring bits of actuality, his slashings through the underbrush of unreadable facticity, give his pieces their electric force, are why they’re so much more exciting to read than the work of other nonfiction writers of ambition.

Read the story

Trouble in the Bloomberg Solar System

The Bloomberg was often seen inside the company it built as a sort of heavenly body. Dan Doctoroff likened it to the sun, a “life-giving force” that sustains its orbiting planets of business and media ventures. The CEO kept a model of the solar system near his desk, with a tiny replica of The Bloomberg affixed to the sun. The analogy might have even been too limited. There are now 324,000 Bloombergs in operation. Each brings in more than $20,000 in annual subscription fees per user. Bloomberg’s annual revenue is about $9 billion, with gross profit approaching $3 billion, according to Douglas Taylor of Burton-Taylor International Consulting, a market research and consulting firm that closely tracks the privately held company. The lion’s share of that profit comes from the terminal, which Bloomberg’s media operation and its 2,400 journalists exist to serve. Started by Winkler as a supplement to the terminal, the wire service has evolved into an essential feature. Taylor estimates that Bloomberg’s terminal business would suffer a 30 to 50 percent hit if Bloomberg News were to disappear.

***

To stay solvent today, almost every media outlet strikes a devil’s bargain with its business model, some more offensive than others. (BuzzFeed, for instance, has deleted posts that big advertisers object to.) The difference with Bloomberg is that its news service doesn’t merely grapple with that questionable compact—it was born from it. Bloomberg News was created to fuel the sun, not to be sustained by it in virtuous orbit. That is a tension that may never be resolved, a gap between business and influence, Owner and Mayor, a conflict inherent in the DNA of the company created in Mike Bloomberg’s image.

Which is why everything at Bloomberg, ultimately, begins and ends with what is going on in the black box of a billionaire’s brain. It has always been thus. Bloomberg is, as many of his employees told me, a brainy, unpredictable, sometimes irrational actor driven by ego. He has never been able to let the media professionals take over.

Politico Magazine senior correspondent Luke O’Brien reports on the existential problem facing the 73-year-old billionaire’s eponymous company as he returns to run it.

Read the story

The Top 5 Longreads of the Week

Below, our favorite stories of the week. Kindle users, you can also get them as a Readlist.

Sign up to receive this list free every Friday in your inbox.

* * *

Read more…

Argentina’s Stolen Children

Photo: BoNoNoBo

It sounds like something out of a bestselling dystopian novel, but it’s horribly real: in the 1970s, tens of thousands of so-called subversives were murdered by a despotic Argentinian government. What happened to their children? They grew up under the roofs of their parents’ killers. Distraught, the women of Argentina organized. Now, two of the most famous siblings in the country are under investigation–could they be children of the desaparecidos? Francis Goldman investigates in the New Yorker.

On April 22, 2010, the country’s four largest daily newspapers published a letter signed by Marcela and Felipe. “Like so many adopted children, we don’t know our biological identities, but like any other person we’ve formed our own identities in the course of our lives,” they wrote. “We’ve never seen any concrete proof that we are children of the disappeared. . . . The political use of our story seems unjust. . . . Thirty-four years ago our mother chose us to be her children. And we, every day, choose her to be our mother.” The letter did little to dispel the general impression of the siblings as captives, whose every utterance was controlled by Grupo Clarín and its lawyers, and it only added to the public’s perception of them as having a sense of aggrieved entitlement. Any adopted children born in Argentina in 1976, especially those with as many irregularities in their adoption records as Marcela and Felipe, could be subject to an investigation. The Noble Herreras’ long history of resistance made it look as if they were desperate to hide the truth.

Read the story

Mr. and Mrs. B

Illustration by Kjell Reigstad

Alexander Chee | Apology Magazine | Winter 2014 | 19 minutes (4,822 words)

 

This essay by novelist Alexander Chee first appeared in Apology magazine’s third issue (Winter 2014). Apology is a semiannual print journal of art, interviews and literature, created by ex-Vice editor-in-chief Jesse Pearson. The fourth issue is available for preorder. Our thanks to Alexander Chee and Apology for allowing us to reprint this essay here.

* * *

How could you, my friends would ask, when I told them. How could you work for someone like him? Do you ever want to just pick up a knife and stab him in the neck? Poison his food?

You would be a hero, one friend said.

I did not want to stab him, and I did not want to poison him. From our first meeting, it was clear, he was in decline. And as for how could I, well, like many people, I needed the money. Read more…

Reinventing One of Scotland’s Most Unpronounceable Whiskies

No one knows why Bruichladdich whisky tastes the way it does, but plenty of people think they do. In Reynier’s view, the distillery’s proximity to a shallow bay makes a difference. (Bruichladdich is Gaelic for “raised beach.”) When the tide goes out, across the road, algae are exposed to the air, which influences the spirit as it matures, giving it a maritime tang.

Officially, the company also credits its distinctive tall, narrow pot stills, the oldest of which has been in use since 1881. But McEwan differs sharply. “The shape of the pot is not significant, in terms of flavor—this is a kind of fairy story,” he says. “It’s the artisanal skills of the whisky-maker.”

Kelefa Sanneh, writing in The New Yorker about a London wine dealer’s mission to revive the revered  Bruichladdich distillery, on the Scottish island of Islay. Sanneh’s piece ran in February 2013.

 

Read the story